最新网址:sk.x3qdu.com

“是的,请原谅,”队长表现得极为谦恭,但也寸步不让,“您和小姐只能进去一位。如果返程不便的话,巴纳德大人准备了马车与礼物,希望能小小地弥补这一不快。”

额上沁出了汗珠。劳瑞娜应该也没有什么办法,有的话肯定早就开口了。没什么好担心,来都来了。“我明白了,”他看着劳瑞娜,“既然这样……”

“这里发生了什么事?”有人快步从大门内向外走来。

是梅托奥,心顿时一沉。要问有谁是诺亚今晚绝对不想碰到的,答案里这位无疑要排第一。

“大人,这里有两位客人,但他们只有一张邀请函。”

梅托奥的装束和上次见到时一模一样。他打量了两人几眼,褐色的瞳仁里有某种摄人心魄的压迫感。“没有关系,”他拍了拍卫士队长的肩膀,“让他们都进来吧。我相信巴纳德大人只是一时疏忽,忘记给他们多送上一张邀请函了。”

卫士们立刻向两旁散开,让出通路。“抱歉先生,”队长道,“希望我的冒失不会影响你们今晚的心情。”

“不会的,您忠于职守。”诺亚向队长说道。

和劳瑞娜一同走进大门,夏日昼长,太阳还没落山,他看到建筑物还在很遥远的地方。这家伙的家可真够大的,连诺亚也是第一次见到,说是院落远远不够形容,整个宅邸占据了一整座山头外加山前的大片草场和林地。

只是气氛是不是欠缺了些?除了几个负责引路的仆人,这儿一片寂静,压根看不出今晚要举办舞会。

“两位,”梅托奥无声无息地跟在他们身边,“能在今晚重逢,真是意外之喜啊。”

“彼此彼此,”劳瑞娜道,“那你一定清楚我们顶替掉的是谁喽?”

“一个小角色,品行低劣,完全不值得在意。对于那路货色,最合适的做法就是彻底忽视。”

“当真?他手里可是有伯爵的邀请函的。”诺亚蹙眉。

“来自您的质疑可就太令在下难过了,”梅托奥耸肩道,“我想我已经展示过诚意了。事实上,我并不希望他参加今晚的舞会,但伯爵大人没有听从我的谏言。万幸的是,”他微笑起来,“前几日,不知何方来的一队冒险者将他狠狠揍了一顿,揍得非常惨,全身的骨头断了一半。关于这些冒险者的来历,你们有没有头绪?”

诺亚诧异地望着他。

“没有,”劳瑞娜说,“但谢天谢地,那些冒险者做了件好事。”

“正是如此。被一群冒险者狠揍总不如被一位年轻貌美的小姐狠揍来得丢人,而伯爵大人又有那么多重要的事情要忙,没有时间也没有精力深究,因此这个说法受到大多数人欢迎。对他们来说,这就是真相。”

“受到大多数人欢迎的就是真相?”诺亚冷冷地问。

“这是个好问题,我很想与两位一同探讨,可惜今晚注定不能如愿。请原谅我的失陪,”梅托奥向前一指,“舞会的节目非常精彩。两位想探寻真相的话,还是快些过去吧。”

语毕又行过一礼,他走上与宅邸相反的方向。

本章已完 m.3qdu.com